01-04/2019, Webinars (DE), Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer BDÜ
Literair vertalen - beter vertalen: syntaxis, tekst economie, taalverzorging, neologisme

06/2017, Utrecht (NL), Universiteit van Utrecht
Driedaags Duitstalig congres ‘Eurovisionen: Europa tussen globalisering en polarisatie’. Denkbeelden van Europa in literatuur, geschiedenis en filosofie met lezingen door en discussies met diverse Duitstalige professoren

03/2016, Webinar (DE), Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer BDÜ
Vertalen als interculturele communicatie

02/2015, Keulen (DE), Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer BDÜ
College 'Creatief schrijven': Creatieve technieken voor een zo getrouw en doelgericht mogelijke vertaling in gevallen waarin een tekst niet letterlijk kan worden vertaald, maar men wel de bedoelde associaties bij de lezer of toehoorder in de doeltaal wil oproepen

10/2014, Utrecht (NL), Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers NGTV
Met collega's taalkundige valstrikken bij vertalingen uit het Nederlands naar het Duits bespreken

04/2014, Utrecht (NL), Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers NGTV
Met collega's taalkundige valstrikken bij vertalingen uit het Nederlands naar het Duits bespreken

07/2013, Bath (EN), Institute of Translation and Interpreting ITI German Network
Anglophoner Tag: ‘Panacee – baden, badderen en ziektes in de romeinse wereld’ met lezingen en workshops in het Engels en Duits

06/2011, Berlin (DE), Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer BDÜ
3-daagse workshop literair vertalen: 'De toon treffen'

05/2011, Arnhem (NL),Stichting Vertalersforum
Presentatie en workshop: 'Schrijven voor het web' van Wies Enthoven

06/2008, Wolfenbüttel (DE), Literaturübersetzer VdÜ
5e Wolfenbütteler conversatie: Jaarlijks congres van literaire vertalers met lezingen en
workshop tekstbewerking: Inkorten en knippen; workshop vakgebied: Alles bio

04/2007, Hamburg (DE), ADÜ Nord
Congres met lezingen en workshops: Tekstprofs creëren taal - verkenning
van het hedendaagse Duits; Workshop geneeskunde: medische terminologie tussen Latijn en anglicismen

08/2005, Amsterdam (NL), Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers NGTV
Congres 'Kwaliteit te kust en te keur'

12/2000, Utrecht (NL),Teamwork
Cursus Dudentraining (nieuwe Duitse spelling)

09/2000, Den Haag (NL), Nederlands Genootschap van Vertalers NGV (heden NGTV)
Vertaalcongres, Vredespaleis
(door o.a. mij georganiseerd)

11/1997, Utrecht (NL), Nederlands Genootschap van Vertalers NGV (heden NGTV)
Herfstsymposium, Technisch-Wetenschappelijke Sectie

04/1997, Utrecht (NL), Nederlandse Taalunie NTU
Studiedag 'De toekomst van vertalers en terminologen'

09/1996, Amsterdam (NL), Nederlands Genootschap van Vertalers NGV (heden NGTV)
Symposium, Vertaalwetenschap Universiteit van Amsterdam, 'De competente vertaler'

11/1993, Antwerpen (BE), Nederlandse Taalunie NTU
Ontmoetingsdag vertaaldiensten & termenbanken

04/1993, Bonn (DE), Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer BDÜ
BDÜ vertaalsymposium (3-daags)

01/1993, Wesel (DE), Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer BDÜ
BDÜ studiedag voor Belgische, Duitse en Nederlandse vertalers

11/1992, Utrecht (NL), Nederlands Genootschap van Vertalers NGV (heden NGTV)
Workshop ‘professionele vertaler onder de loep’

1990, Utrecht (NL), Hogeschool Midden Nederland
Vertaalopleiding Duits/Nederlands

1985-1990, Amsterdam (NL)
Spaanse en Latijns-Amerikaanse literatuur (leesgroep met Argentijnse docente);
Franse literatuur (Maison Descartes)

08/1983-09/1985, Amsterdam (NL)
Assistent Marketing Manager, Time-Life International (werktaal: Engels)

08/1983-1985, Amsterdam) (NL)
Nederlandse taal en cultuur (Vrije Universiteit, Volksuniversiteit)

01/1983-04/1983, Salamanca (ES)
Intensiefcursus: Spaanse taal met culturele excursies (Colegio de España)

09/1982-12/1982, Genève (CH)
Intensiefcursus: Franse taal en literatuur (Universiteit van Genève)

1979-1982, Heidelberg (DE)
Tolk/vertaalopleiding, English Institute in Engels en Frans (HBO-niveau)
(Diploma: Staatlich anerkannter Übersetzer für Englisch)

1976-1978, Nicosia (CY)
English High School
(Eindexamen: 6 GCE Ordinary Levels of the London University)
[IGSCE resp. H.A.V.O.]

1970-1976, Lüdenscheid en Bad Homburg v. d. H. (DE)
Duits Atheneum t/m 10e klas (Mittlere Reife resp. H.A.V.O.)
                                                                                                                                Home 
HOME